Ця сторінка також доступна для перегляду українською мовою

Перейти до української версії сайту

Государственный язык в сфере обслуживания потребителей: какие изменения ждать предприятиям

14.17, 18 декабря 2020
5867
0
Автор:
Александра Кознова
Александра Кознова

Марта Береза, младший юрист ЮФ «Кушнир, Якимяк и Партнёры», рассказала о новациях языкового закона для бизнеса

Статья 10 Конституции Украины гарантирует государственный статус украинского языка, но подробнее порядок его использования урегулирован в законе, а именно в Законе Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» (далее - Закон), который был принят 25 апреля 2019 года. Хотя Закон вступил в законную силу 16 июля 2019 года, однако не все его положения вступили в силу в соответствующую дату. В частности, статья 30 этого Закона должна вступить в силу только через 18 месяцев со дня вступления в силу Закона. То есть предприятиям было предоставлено 18 месяцев, чтобы подготовиться к изменениям, а уже с 16 января 2021 года потребителям не нужно будет упрашивать предприятия обслуживать их на государственном языке.

Предприятия, на которые распространяются изменения

Статья 30 определяет, что норма относительно государственного языка в сфере обслуживания потребителей распространяется на:

  • предприятия, учреждения и организации всех форм собственности;

  • частных предпринимателей;

  • другие субъекты хозяйствования, которые обслуживают потребителей;

  • в том числе интернет-магазины.

То есть, изменения касаются магазинов, супермаркетов, заведений развлекательной деятельности, заведений питания и любых других заведений, обслуживающих потребителей. Вместе с тем, действие Закона распространяется на учреждения, оказывающие образовательные, социальные услуги, осуществляющие медицинское обслуживание и т.д.

На какие действия распространяется новая обязанность?

Новая обязанность распространяется на обслуживание и предоставление информации о товарах и услугах (в ценниках, инструкциях, технических характеристиках, маркировке, билетах, меню и т.д.). Субъект электронной коммерции, зарегистрированный в Украине, во время своей деятельности и в случае распространения коммерческого электронного сообщения также обязан обеспечить предоставление всей информации, определенной Законом Украины «Об электронной коммерции», в т.ч. относительно предмета электронного договора, на государственном языке.

Также важно, что производители (исполнители, продавцы), предоставляя потребителям информацию об изделиях (товарах), работы или услуги на государственном языке, могут ее дублировать на любой другой язык, при этом объем информации на государственном языке не может быть меньше обязательного объема информации в соответствии с требованиями, установленными в Законе Украины «О защите прав потребителей». К такой информации относятся:

  • название товара;

  • данные об основных свойствах товаров (работ, услуг), а относительно продуктов питания - о составе (включая перечень использованной в процессе их изготовления сырья, в том числе пищевых добавок), номинальное количество (массу, объем и т.п.), пищевую и энергетическую ценность, условия использования и предостережения относительно употребления их отдельными категориями потребителей, а также другую информацию, которая распространяется на конкретный продукт;

  • сведения о содержании вредных для здоровья веществ в сравнении с требованиями нормативно-правовых актов и нормативных документов, а также противопоказания по применению;

  • отметка о применении генной инженерии при изготовлении товаров;

  • данные о цене (тарифе), условиях и правилах приобретения товаров (выполнения работ, оказания услуг);

  • дата изготовления;

  • сведения об условиях хранения;

  • гарантийные обязательства производителя (исполнителя);

  • правила и условия эффективного и безопасного использования товаров (работ, услуг);

  • срок годности (срок службы) товара (результатов работы), сведения о необходимых действиях потребителя после их окончания, а также о возможных последствиях в случае невыполнения этих действий;

  • наименование и адрес изготовителя (исполнителя, продавца) и предприятия, осуществляющего функции по принятию претензий от потребителя, производящего ремонт и техническое обслуживание;

  • если товары (работы, услуги) подлежат обязательной сертификации, должна предоставляться информация об их сертификации;

  • в отношении товаров (работ, услуг), которые при определенных условиях могут быть опасными для жизни, здоровья потребителя и его имущества, информация о таких товарах (работах, услугах) и возможных последствиях их влияния.

При этом в информации об изделиях (товарах), работах или услугах, предоставленной на государственном языке, допускается использование слов, сокращений, аббревиатур и обозначений на английском языке и/или с использованием букв латинского и/или греческого алфавитов.

Что делать с русскоязычными версиями сайтов?

В Законе предусмотрено, что обслуживание на государственном языке осуществляется в том числе через интернет-магазины и интернет-каталоги. Но при этом закон позволяет информацию, изложенную на государственном языке, дублировать на других языках.

То есть, вы можете оставить возможность переключаться на русскоязычную версию сайта, только помните, что при этом эта информация должна, в первую очередь, быть доступной в украиноязычной версии сайта.

А что если?

А что если потребитель общается на русском языке и не понимает украинского? Здесь нечего опасаться, поскольку в таком случае при переходе на язык потребителя, предприятие не нарушает Закон. Закон устанавливает обязательное использование украинского языка в сфере обслуживания, но не запрещает по просьбе клиента осуществлять его персональное обслуживание на другом языке.

Итак, вы можете обслуживать потребителя на русском, английском, китайском или любом другом языке, но при условии, что потребитель сам об этом попросит.

Может ли потребитель пожаловаться, если его обслуживают не на государственном языке?

Начиная с 16 января 2021 года субъектам хозяйствования следует различать ситуацию, когда потребитель просит обслуживать его на государственном языке, и ситуацию, когда потребитель просит обслуживать его на любом другом языке, кроме государственного. Ведь если у потребителя возникает необходимость просить вас обслуживать на украинском языке, это фактически означает, что вы нарушаете Закон.

В таком случае потребитель может обратиться к работнику предприятия с просьбой обслуживать его на украинском языке, к администратору или высшему руководящему должностному лицу - с просьбой исправить ситуацию. Потребитель также может составить жалобу на имя Уполномоченного по защите государственного языка, отправить ее в письменном виде или по электронной почте на адрес Уполномоченного.

Какие санкции за нарушение обязанности обслуживать на украинском языке?

В соответствии со статьей 57 Закона в случае нарушения предприятием, осуществляющим хозяйственную деятельность на территории Украины, требований, установленных в статье 30 Закона, Уполномоченный, его представитель составляет акт о результатах осуществления контроля за применением государственного языка, выносит такому субъекту предупреждение и требует устранить нарушение в течение 30 дней с даты составления акта.

В случае повторного в течение года нарушения требований Уполномоченный, его представитель составляет протокол.

За повторное в течение года нарушение Уполномоченный накладывает на предприятия, осуществляющие хозяйственную деятельность на территории Украины, штраф в размере от трехсот до четырехсот необлагаемых минимумов доходов граждан (5100 - 6800 грн).

При этом, дело о наложении штрафа рассматривается с участием представителя предприятия. В случае его отсутствия дело может быть рассмотрено лишь в случае, если, несмотря на своевременное уведомление предприятия о месте и времени рассмотрения дела, но не позднее чем за три дня до начала рассмотрения дела, от него не поступило ходатайство об отложении рассмотрения дела.

Однако, надеемся, что предприятиям не придется иметь дело с санкциями за нарушение обязанности обслуживать на украинском языке, а обслуживание на государственном языке не будет создавать дополнительных неудобств их деятельности.

Марта Береза, младший юрист ЮФ «Кушнир, Якимяк и Партнёры»

Чтобы держать в фокусе важные для вашего бизнеса изменения, заказывайте тестовый доступ к решению LIGA360. Мониторинг изменений законодательства, судебных решений, контроль изменений в деятельности партнеров и конкурентов, настройки персональной ленты новостей из источников, которым доверяете вы да еще 10 инструментов для командного управления рисками и возможностями во время кризиса. Получайте тестовый доступ по ссылке

Подпишитесь на рассылку
Главные новости и аналитика для вас по будням
Оставьте комментарий
Войдите, чтобы оставить комментарий
Войти
На эту тему