Ця сторінка доступна рідною мовою. Перейти на українську

ГРОШОВИЙ ЕКВІВАЛЕНТ

22 січня 2015, 09:05
2305
0
Реклама

ПРАВОВА ПОДІЯ:

Депутати пропонують виключити з Цивільного кодексу норму, що дозволяє зазначати в договорах грошовий еквівалент грошового зобов'язання в іноземній валюті. Про це йде мова в законопроекті № 1784 про уточнення термінів «валюта», «зобов'язання» і «валюта виконання зобов'язання».

ВПЛИВ НА БІЗНЕС:

Пропонується встановити в частині 2 ст. 524 ЦК, що використання іноземної валюти для визначення зобов'язання на території України дозволяється у випадках, порядку та на умовах, встановлених законодавством. Зараз ця норма прямо дозволяє сторонам визначити грошовий еквівалент зобов'язання в іноземній валюті.

Також запропоновано виключити частину 2 ст. 533, згідно з якою, якщо в зобов'язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, то сума, що підлягає сплаті в гривнях, визначається за офіційним курсом на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлено договором, законом або іншим нормативно-правовим актом.

Змінами визначається, що виконання зобов'язань за договорами здійснюється в гривнях. Депутати пояснюють, що використання іноземної валюти для виконання зобов'язань за договорами можливе на умовах, коли одержувач/платник має відповідні дозволи на здійснення операцій з інвалютою на території України. Така ж вимога застосовується і для виконання зобов'язань в інвалюті за договорами, в яких додатково до основного зобов'язання, вираженого в гривні, сторони визначили еквівалент цього зобов'язання в іноземній валюті.

ПРОТЕ:

У разі якщо проект все ж стане законом, бізнесу доведеться придумувати інші способи демпфування ризиків девальвації національної валюти. Наприклад, передбачати можливість перегляду ціни договору у разі різкого коливання курсу гривні.

Залиште коментар
Увійдіть, щоб залишити коментар
УВІЙТИ
Підпишіться на розсилку
Щопонеділка отримуйте weekly-digest про ключові події бізнесу
Схожі новини