Ця сторінка також доступна для перегляду українською мовою

Перейти до української версії сайту

16 липня набирають чинності норми мовного закону щодо книговидання

Реклама

Держкомтелерадіо нагадує, що 16 липня 2021 року вступає в дію 26 стаття Закону про забезпечення функціонування української мови як державної, яка регламентує використання державної мови у сфері книговидання та книгорозповсюдження.

Законом передбачено, що не менше половини всіх виданих впродовж року видавцем назв книг має бути українською мовою, також не менше 50% назв книг, що продаються у книгарнях чи інших місцях розповсюдження, мають бути державною мовою.

Ця норма не поширюється на видавничу продукцію кримськотатарською мовою, іншими мовами корінних народів чи національних меншин України за рахунок коштів державного та/або місцевих бюджетів відповідно до закону щодо порядку реалізації прав корінних народів, національних меншин України.

Щодо розповсюдження, то вказана норма не поширюється на книгарні та інші заклади, що здійснюють розповсюдження книжкових видань винятково офіційними мовами Європейського Союзу, державною мовою та/або словників та розмовників з іноземних мов, підручників з вивчення іноземних мов, а також спеціалізовані книгарні, створені для реалізації прав корінних народів, національних меншин України.

За порушення Закону передбачено адміністративну відповідальність у вигляді  штрафів (від 200 до 700 НМДГ (3400-11900 грн) або попередження, якщо правопорушення вчинене вперше.

Норми щодо адміністративної відповідальності наберуть чинності за рік - 16 липня 2022 року, але Держкомтелерадіо закликає книговидавців і книгорозповсюджувачів безумовно виконувати закон.

Всі вимоги щодо функціонування державної мови на телебаченні та радіомовленні передбачені у відповідному профільному законі, який чинний сьогодні. Щоправда, в нього внесено зміни, і частка передач та фільмів державною мовою у загальному тижневому обсязі мовлення у кожному проміжку часу між 07.00 та 18.00 і між 18.00 та 22.00 має зрости з 75 до 90% загальної їх тривалості для загальнонаціональних та регіональних телерадіоорганізацій і з 60 до 80% для місцевих. Ця норма набере чинності лише через 5 років - 16 липня 2024 року.

Щодо мови друкованих медіа, то з 16 січня 2022 року видавці загальнодержавних і регіональних друкованих ЗМІ можуть видавати їх будь-якою мовою за умови паралельного видання аналогічного тиражу українською. Для місцевих друкованих ЗМІ ця вимога вступає в силу пізніше - 16 липня 2024 року.

Вказані норми не поширюються на друковані ЗМІ, які видаються винятково кримськотатарською, іншими мовами корінних народів України, англійською та іншими офіційними мовами Євросоюзу.

Щоб тримати в фокусі важливі для вашого бізнесу зміни, замовляйте тестовий доступ до рішення LIGA360. Моніторинг змін законодавства, судових рішень, контроль змін в діяльності партнерів і конкурентів, налаштування персональної стрічки новин з джерел, яким довіряєте ви та ще 10 інструментів для командного управління ризиками і можливостями під час кризи. Отримуйте тестовий доступ за посиланням

Читайте також:

З 16 січня сфера обслуговування переходить на українську мову: кого це торкнеться і які будуть санкції

Залиште коментар
Увійдіть, щоб залишити коментар
УВІЙТИ
Підпишіться на розсилку
Головні новини і аналітика для вас по буднях
Схожі новини